<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">숲의 노래: 다나베-세이코-『조제와-호랑이와-물고기들』에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://preney.net/cgi/blog/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://preney.net/cgi/blog/" />
  <subtitle type="html">벌써 그리워지는 그 때.　　　</subtitle>
  <updated>2010-11-07T02:36:02+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
  <entry>
    <title type="html">Reese님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://preney.net/cgi/blog/11#comment33" />
    <author>
      <name>(Reese)</name>
    </author>
    <id>http://preney.net/cgi/blog/11#comment33</id>
    <published>2005-07-23T13:53:47+09:00</published>
    <summary type="html">저도 이 제목에 이끌려 접하게 되었어요. &#039;조제와 호랑이와 물고기들&#039;, 이곳에서 만나게 되니 반갑네요^^</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">프리니님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://preney.net/cgi/blog/11#comment34" />
    <author>
      <name>(프리니)</name>
    </author>
    <id>http://preney.net/cgi/blog/11#comment34</id>
    <published>2005-07-24T21:35:00+09:00</published>
    <summary type="html">조제- 어감이 참 예쁘지요. 저도 제목에 끌려서 서점에서 서서 다 읽어버렸었답니다 ^^</summary>
  </entry>
</feed>

