<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">숲의 노래: 가격에-비해-아쉬움이-남는-중식당-홍루에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://preney.net/cgi/blog/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://preney.net/cgi/blog/" />
  <subtitle type="html">벌써 그리워지는 그 때.　　　</subtitle>
  <updated>2010-11-07T02:34:21+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
  <entry>
    <title type="html">샤아님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://preney.net/cgi/blog/143#comment168" />
    <author>
      <name>(샤아)</name>
    </author>
    <id>http://preney.net/cgi/blog/143#comment168</id>
    <published>2006-03-18T19:42:52+09:00</published>
    <summary type="html">어흑...;;; 나도 먹고 싶..</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">프리니님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://preney.net/cgi/blog/143#comment169" />
    <author>
      <name>(프리니)</name>
    </author>
    <id>http://preney.net/cgi/blog/143#comment169</id>
    <published>2006-03-18T23:42:54+09:00</published>
    <summary type="html">나쁜 곳은 아닌데 나랑 잘 안맞아. ;ㅁ;
나중에 내가 돈 많이 벌면 팔선생에 가자꾸나.;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">morang님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://preney.net/cgi/blog/143#comment170" />
    <author>
      <name>(morang)</name>
    </author>
    <id>http://preney.net/cgi/blog/143#comment170</id>
    <published>2006-03-18T22:43:55+09:00</published>
    <summary type="html">1. 그렇다고 중국 노래가 흘러나오면 그것도 곤란할 듯 싶어요

3. 차이나드레스라니;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">프리니님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://preney.net/cgi/blog/143#comment171" />
    <author>
      <name>(프리니)</name>
    </author>
    <id>http://preney.net/cgi/blog/143#comment171</id>
    <published>2006-03-18T23:45:09+09:00</published>
    <summary type="html">중식당이니까 중국 노래 나오는 게 어울리지 않나요? 하긴 중국어는 띵펑띵펑으로 들려서; orz 
차이나드레스 좋지 않나요? 차이나드레스랑 아오자이 입는 게 제 꿈들 중 하나인걸요 ;ㅁ;/</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">∀님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://preney.net/cgi/blog/143#comment172" />
    <author>
      <name>(∀)</name>
    </author>
    <id>http://preney.net/cgi/blog/143#comment172</id>
    <published>2006-03-19T02:55:31+09:00</published>
    <summary type="html">우음 나도 요즘은 어느 매장에 갈때 상품의 질도 보긴하지만 직원들의 접객태도를 많이 보게 되던 (요즘에야 가격이나 질은 대부분 비슷하니) 중국음악은 개인적으로 소오강호(영화 동방불패에 나왔던)랑 천장지구의 천약유정 천녀유혼의 道였나?를 좋아하긴 하는데 확실히 음식을 먹으며 들을만한 노래는 아닌;;;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">프리니님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://preney.net/cgi/blog/143#comment173" />
    <author>
      <name>(프리니)</name>
    </author>
    <id>http://preney.net/cgi/blog/143#comment173</id>
    <published>2006-03-21T14:41:31+09:00</published>
    <summary type="html">아무래도 이제는 품질은 상향평준화되어가고 있어서 그런가봐. 나는 중국음악은 들어본 게 별로 없네. 몇년전부터 아버지가 중국어를 계속 배우고 계셔서 듣긴 하는데 모르는 말이라서인지 그냥 팅펑팅펑;;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">morang님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://preney.net/cgi/blog/143#comment174" />
    <author>
      <name>(morang)</name>
    </author>
    <id>http://preney.net/cgi/blog/143#comment174</id>
    <published>2006-03-19T03:11:55+09:00</published>
    <summary type="html">중국어는 발음이 탁해서 듣기가 거북해요
언젠가는 비오는 날 카페에서 화양연화 ost 를 틀어줬는데
ost에 실린 대사들이 어찌나 듣기 싫던지...

차이나드레스나 아오자이가 싫은건 아닌데
그런 옷을 입고 서빙해준다니 낯설어서요
예전에 이대에 프린세스 다이어리라는 드레스 카페에
놀러갔는데 빨간 차이나 드레스가 있길래 같이 같던 분이 입으셨어요
웬만한 사람은 소화하기 힘들 것 같던데요 으하하하;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">프리니님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://preney.net/cgi/blog/143#comment175" />
    <author>
      <name>(프리니)</name>
    </author>
    <id>http://preney.net/cgi/blog/143#comment175</id>
    <published>2006-03-21T14:47:36+09:00</published>
    <summary type="html">중국어가 발음이 탁한가요? 잘 모르겠어요. ^^a 중국영화를 보지 않아서 중국어를 들을 기회가 없어서…….
OST안에 말이 들어가는 건 대부분 싫지 않나요? 음악이 듣고 싶은 건데 〈시카고〉에 나왔던  &amp;quot;Cell Block Tango (He Had It Comin&#039;)&amp;quot;같은 노래라면 다르겠지만요. ^^a
저도 프린세스 다이어리 갔었어요. 웨딩드레스 입었었는데 민소매라 굵은 팔 때문에 좌절했어요. orz</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">금밟는소년님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://preney.net/cgi/blog/143#comment176" />
    <author>
      <name>(금밟는소년)</name>
    </author>
    <id>http://preney.net/cgi/blog/143#comment176</id>
    <published>2006-03-19T04:56:53+09:00</published>
    <summary type="html">마지막녀석이 맘에 드는군요.
물주를 데리고 습격을 가야할듯 :)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">프리니님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://preney.net/cgi/blog/143#comment177" />
    <author>
      <name>(프리니)</name>
    </author>
    <id>http://preney.net/cgi/blog/143#comment177</id>
    <published>2006-03-21T14:50:05+09:00</published>
    <summary type="html">옷이 맞춤옷이 아니라서 옷 태가 안나요 T_T</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">세리오스님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://preney.net/cgi/blog/143#comment178" />
    <author>
      <name>(세리오스)</name>
    </author>
    <id>http://preney.net/cgi/blog/143#comment178</id>
    <published>2006-03-20T23:31:48+09:00</published>
    <summary type="html">중식당에서 팝송... 나도 예전에 파샤 갔을 때 나카시마 미카가 나와서 당황한적도 있었지. 뭐, 요즘은 글로벌 시대!-_-</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">프리니님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://preney.net/cgi/blog/143#comment179" />
    <author>
      <name>(프리니)</name>
    </author>
    <id>http://preney.net/cgi/blog/143#comment179</id>
    <published>2006-03-21T14:51:10+09:00</published>
    <summary type="html">파샤면 터키 음식점 아닌가요…….
과연! 글로벌 시대군요. (마음으론 받아들일 수 없지만;)</summary>
  </entry>
</feed>

